Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
Giuliafifi
•Tüm çeviriler
▪▪Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Talep edilen çeviriler - Giuliafifi
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
8 sonuçtan 1 - 8 arası sonuçlar
1
406
Kaynak dil
Lettera formale, richiesta di candidatura
Con la presente sono a sottoporre la mia candidatura al programma.
Sono iscritta al secondo anno del corso di Matematica, presso la facoltà di Matematica dell’Università XXX.
La destinazione da me selezionata è XXX, scelta giustificata dal grande prestigio riconosciuto a livello internazionale a questo istituto, in particolare in ambito scientifico.
Nella speranza di essere stata chiara e rimanendo a disposizione per ogni eventualità ,
ringrazio dell’attenzione e porgo i più cordiali saluti.
Ho qualche dubbio su come tradurre queste parti... non ho preferenze sul tipo di inglese (es. britannico o americano). Grazie.
Tamamlanan çeviriler
Application request
19
Kaynak dil
Se ti beccano sono guai!
Se ti beccano sono guai!
L'esclamazione si riferisce alla guida in stato di ebbrezza.
Tamamlanan çeviriler
If they catch you, you will get into trouble!
22
Kaynak dil
Ti affido le chiavi di casa.
Ti affido le chiavi di casa.
Tamamlanan çeviriler
Je te confie les clés de ma maison.
17
Kaynak dil
Sbagliando si impara.
Sbagliando si impara.
C'est un proverbe.
Tamamlanan çeviriler
C'est en faisant des erreurs que l'on apprend
1